法语国家
我在堵车“里”!
路上的车太多啦!汉语中,我们会说
我遇到堵车
,而法语用
Je
suis dans un embouteillage
。
Nous
sommes dans un embouteillage
.
我们遇到堵车。
Elle va être en retard parce qu’elle
est dans un embouteillage
.
她会迟到,因为她遇到堵车。
C'est le seul hôtel ici ?
我们已经知道
seul
可以表示
一个人
,例如
Tu vas déjeuner
seul
。这个词的意思还可以是
唯一的
,记住这时要把
seul
放在
名词
前面哦!
C'est le
seul
hôtel ici ?
这是这里唯一的旅馆吗?
C'est le
seul
restaurant en ville.
这是城市里唯一的餐馆。
公共汽车会“没有”我们就离开!
快点!公共汽车要开啦!汉语中,我们说
公共汽车会不等我们就离开
,用法语说就是
Le bus va partir
sans
nous
。
Le bateau va partir
sans
nous !
船会不等我们就离开!
Le taxi est parti
sans
elle ?
出租车不等她就离开了?
« Back