家庭 2
全新挑战
要有心理准备哦!从此技能开始,日语字符和句子的解释将不再显示在屏幕上。但不要担心!只需点击单词就可以随时查看其发音和翻译啦。
父 VS お父さん
之前我们讲到使用类似于
お父さん
或
お母さん
的单词来跟自己的家庭成员交谈或谈论别人的家庭。但当你跟别人介绍自己家时,用的却是不同的称呼哦!
自己的家人
别人的家人
父
chichi
(我的)父亲
お父さん
otо̄san
爸爸
母
haha
(我的)母亲
お母さん
okāsan
妈妈
兄
ani
(我的)哥哥
お兄さん
onīsan
哥哥
姉
ane
(我的)姐姐
お姉さん
onēsan
姐姐
弟
otо̄to
(我的)弟弟
弟さん
otо̄tosan
弟弟
妹
imо̄to
(我的)妹妹
妹さん
imо̄tosan
妹妹
父亲和母亲都...
将
も
(
mo
) 各加在两个名词的后面,可以表示
这个
和
那个
都
......
的意思哦!
父
も
母
も
元気です。
Chichi
mo
haha
mo
genki desu. 父亲和母亲都很好。
姉
も
兄
も
日本に行きます。
Ane
mo
ani
mo
Nihon ni ikimasu. 姐姐和哥哥都去日本。
你几岁了?
中文用
岁
来表示年龄,日语则是用
さい
(
sai
)!
十三
さい
です。
Jūsan‑
sai
desu.(我)13
岁
了。
« Back