Objects
It's a boy! Oh, wait...
We've seen that all words in Portuguese are either feminine or masculine. Often, feminine words end with ‑a and masculine words end with ‑o. But not always!
Check these masculine words that have different endings!
Ela liga o ventilador.
She turns on the fan.
O papel é branco.
The paper is white.
Eu quero ver o mapa.
I want to see the map.
A few feminine words also have different endings.
Eu não encontro a minha chave.
I do not find my key.
Nós queremos uma moto.
We want a motorcycle.
Você quer a minha foto?
Do you want my photo?
Funny endings
Have you noticed that the word sim sounds like the English word sing?
When a Portuguese word ends with ‑m, it sounds like the English ‑ng!
precisam
precisam, jogam, amam
The ‑am sounds like ‑ung in sung.
The ‑em sounds like ‑ang in hang.
Tira uma foto
The word fotografia can have two slightly different meanings.
Ela gosta de fotografia.
She likes photography.
Ela tira uma fotografia.
She takes a photograph.
In a hurry? Like in English, you can also shorten fotografia to just foto!
Ela tira uma foto.
She takes a photo.